How Many Quality In Subtitle?
If a release is subbed, it usually means it has hard encoded subtitles burned throughout the movie. These are generally in malaysian/chinese/thai etc, and sometimes there are two different languages, which can take up quite a large amount of the screen. SVCD and DVD support switchable subtitles, so some DVDRips and most DVD’s are released with switchable subs.
When a movie has been release subbed before, an unsubbed release may be released.
A release can also be custom subbed. Movies often are released earlier in the USA than in Europe. These movies mostly contain a few subtitles, the ones that are spoken in the USA. European groups can create custom subtitles and add these to the dvd(rip). For example, when Dutch subtitles were added to a NTSC DVDr: Madagascar.2005.Custom.NL.Subbed.NTSC.DVDr-Group. Off course, it’s not just European, also Japaneese movies can be subbed english for example.